El objetivo general del Curso es, a partir de la enseñanza de la Lengua Quechua, promover el análisis del español regional hablado en la provincia de Tucumán, producto de la influencia que ejercen las lenguas aborígenes como substrato, el quechua en particular, y del contacto con quechuahablantes provenientes de provincias y países vecinos. Se busca sensibilizar a los asistentes con los valores culturales regionales como una forma de aceptar la realidad multiétnica, multilingüe y pluricultural de nuestro país, un paso necesario para empezar a cuestionar un modelo único de educación, tal como fue concebido durante décadas, y atender contextos reales de diversidad lingüística, socio-cultural, socio-económica y ecológicas.
Objetivos específicos:
1. Valorar el aprendizaje de la lengua Quechua como elemento imprescindible
para explicar la variedad dialectal del español hablado en Tucumán,
ante las influencias que ejerce esta lengua aborigen como substrato del
español regional.
2. Promover el respeto a las creencias, conocimientos y valores propios
de hombres y mujeres pertenecientes a culturas ancestrales a fines de no
agredirlos culturalmente y no alienarlos de su propio grupo.
3. Reconocer las potencialidades expresivas de la variedad dialectal
usada como lengua materna, es decir un español regional que difiere
claramente del español “estándar” usado para alfabetizar.
4. Brindar a los asistentes elementos de análisis para aceptar
que el modo de habla de la región no se debe a “falta de cultura”,
“torpeza”, “rusticidad”, etc. entre otros argumentos muy recurridos, sino
al vigor de una lengua que emerge no sólo en cientos de vocablos,
sino también interfiriendo en la sintaxis y en la fonética
del español regional, inclusive en la reelaboración de los
códigos más profundos de la lengua.
5. Proponer una tarea innovadora cuyo objetivo sea lograr que la institución
universitaria, se constituya en un factor, no sólo de rescate y
preservación, sino también de promoción de la cultura
y las lenguas aborígenes.
Contenidos del Curso:
1. Introducción.
Los orígenes de la lengua quechua. El complejo lingüístico
quechumara. Adopción del quechua como lengua oficial del Imperio
Incaico. La expansión del quechua, su entrada al Noroeste Argentino.
Clasificación tipológica del quechua. Situación
geográfica, histórica y lingüística. Estado actual
de la lengua Quechua en Argentina: número de hablantes en la actualidad,
zonas quichuistas, situación de la lengua a nivel educativo y legislativo.
2. La lengua quechua: fonología, gramática y sintaxis.
Fonología del Quechua. Fonemas. Estructura silábica.
El régimen acentual. El alfabeto Quechua. Ortografía práctica.
Morfología del Quechua. Morfología Nominal: Procesos
flexivos de persona, número y caso. Procesos derivativos. Estructura
de la frase nominal. La frase genitiva.
Morfología Verbal: Procesos de flexión de persona y de
número. Proceso de flexión de tiempo. Verbalización
deverbativa y denominativa.
Enclitización: Sufijos de validación y de relación.
Pronombres de afirmación y negación. Pronombres interrogativos.
Pronombres indefinidos. La sintaxis de la oración en Quechua.
3. Influencias del quechua en el español regional.
Las lenguas en contacto. Influencias del Quechua en el español
hablado en el Noroeste Argentino: voces de origen Quechua en el habla cotidiana
de Tucumán. Topónimos de origen quechua. Fitónimos
y zoónimos. El Quechua en los narradores y poetas del NOA. Interferencia
gramatical en el quechua y el español.
4. La producción literaria en Quechua. La cosmovisión
andina.
Poesías, coplas, relatos y canciones en quechua: traducción,
análisis y comentarios.
La cosmovisión andina. La ecología: comparación
de las pautas de civilización que rigieron en tiempos antiguos y
en nuestro tiempo.
ESTRUCTURA DEL CURSO:
El Curso está compuesto de dos (2) Módulos. El
primero comienza el 05 de Mayo de 2000 y finaliza el 7 de Julio con un
Trabajo de Campo, totalizando 60 hs.cátedra El segundo Módulo
comienza el 28 de julio y finaliza el 30 de Noviembre de 2000, con un total
de 80 hs.cátedra.
Las clases se dictan los días viernes de 19:00 a 21:30 en el
Aula Nº407 de la Facultad de Filosofía y Letras de la UNT,
Av.Benjamín Aráoz 800, San M.de Tucumán.
Se extenderán Certificados de Asistencia a quienes hayan aprobado
el 75% de los trabajos prácticos y Certificados de Aprobación
a quienes aprueben la Evaluación Final.
REQUISITOS:
Ser docente de cualquier nivel o alumno de las carreras de la Facultad
de Filosofía y Letras.
ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE
Clases expositivas. Lectura de textos en lengua quechua. Análisis
crítico de las fuentes históricas.
Audición de canciones y relatos. Consulta de diccionarios.
Diálogos alumno-profesor, alumno-alumno.
Trabajo de campo en la provincia de Santiago del Estero.
ACTIVIDADES DE SEGUIMIENTO:
Relevamiento de voces de origen quechua en diferentes niveles sociolingüísticos.
Análisis y traducción de topónimos y su relación
con las características geográficas de la zona a la que designan.
Inventario de zoónimos y fitónimos de origen quechua.
Trabajo de investigación sobre las rutas seguidas por las primeras
expediciones españolas por el NOA. El análisis crítico
de los testimonios de la época.
Inventario de voces que designan a hierbas de uso medicinal, platos
de la comida regional, instrumentos, utensillos y herramientas, etc.
Análisis crítico de expresiones del español regional,
la imposibilidad de su explicación por vías del español
medieval peninsular y su posible vinculación con el quechua.
.
ACTIVIDADES DE EVALUACIÓN:
a) Presentación de trabajos prácticos, referidos a la gramática de la lengua quechua.
b) Presentación de trabajos monográficos de investigación
sobre formación del español oral hablado actualmente en la
Provincia de Tucumán. En los aspectos histórico-lingüísticos
esto supone tener en cuenta:
? los idiomas de substrato en el NOA y Tucumán, lo cual implica
considerar las diferentes lenguas aborígenes que se hablaron en
la provincia y de las cuales sea posible obtener documentación;
? la influencia del substrato aborigen en la formación biológica
y cultural de los habitantes de la provincia de Tucumán, lo cual
implica análisis de datos estadísticos y etno-históricos
para establecer las proporciones demográficas de los componentes
indígenas-africanos-hispanos;
? la naturaleza del español que hablaban los conquistadores
llegados al Tucumán y su relación con el español oral
hablado en Tucumán;
? la naturaleza de la o las lenguas que hablaban los yanaconas (indios
de servicio que acompañaban a los españoles), numéricamente
superiores en estas expediciones, como portadores de diversas variedades
dialectales del quechua centro-nor-andino y otras lenguas de la misma macrofamilia
y, fundamentalmente, de un español formado en el Perú, que
muchos de ellos hablaban;
? establecer la influencia de las lenguas locales andino-centrales
y quechua en particular, no tanto en la documentación histórica
que la atestigua, sino fundamentalmente en el español oral contemporáneo.
? Realizar trabajos interdisciplinarios que permitan identificar las
expresiones que corresponden con la estructura propia de la lengua Quechua,
así como el vocabulario que pertenece a esta lengua, incorporado
actualmente a la variedad del español hablado en la provincia de
Tucumán.
CIERRE DE INSCRIPCION:
4 de Mayo de 2000
FECHA DE INICIACION:
5 de Mayo de 2000 a hs. 19:00
LUGAR DE DICTADO:
Aula Nº407 Facultad de Filosofía y Letras - UNT
COSTO DEL CURSO:
Arancel mensual de $15.
INFORMES E INSCRIPCION:
Departamento de Extensión
Facultad de Filosofía y Letras
Av. Benjamín Aráoz 800
San Miguel de Tucumán
Teléfonos (0381) 4310570 / 4311395 / 4226421/ 4211962
Interno 486
graduado@filo.unt.edu.ar